- 问
- [wèn]
= 問1) спра́шивать; справля́ться о чём-либо
问路 [wèn lù] — спра́шивать доро́гу
问一个问题 [wèn yīge wèntí] — зада́ть вопро́с
这件事你要问问他 [zhèjiàn shì nǐ yào wèn wèn tā] — об э́том ты спроси́ у него́
2) интересова́ться; уделя́ть внима́ние他什么也不问 [tā shénme yě bù wèn] — он ниче́м не интересу́ется
3) допра́шивать4) вопро́с提问 [tíwèn] — зада́ть вопро́с; спроси́ть
•- 问长问短- 问答
- 问寒问暖
- 问好
- 问号
- 问候
- 问津
- 问卷
- 问世
- 问题
- 问讯处
- 问住* * *(问 сокр. вм. 問)wènI гл.1) спрашивать, расспрашивать (кого-л., о чём-л.); задавать вопросы (о чём-л.); допытываться, дознаваться (у кого-л., о чём-л.)問問他這件事 расспросить его об этом деле問他一句話задать ему вопрос不明白, 要問人не понимаешь - спроси2) спрашивать с (кого-л.); выговаривать (кому-л.); упрекать (также глагол-предлог, см. ниже II)將來如有差錯, 就要問你了 а если получится ошибка,- спрашивать буду с тебя3) спрашивать о здоровье, справляться о самочувствии; наносить визит вежливости (кому-л.); посещать, навещать問病навестить по случаю болезни替我問問夫人(好) справьтесь за меня о здоровье Вашей супруги; передайте привет супруге4) касаться (чего-л., напр. в разговоре); интересоваться (чём-л.); говорить (о чём-л.)他甚麼事情也不問 он ничем не интересуется勿問之矣 не надо касаться этого5) спрашивать у судьбы, гадать (ворожить) о (чём-л.)問吉凶гадать о счастье или несчастье (о судьбе задуманного дела)6) кит. мат. задавать вопрос (о задаче); требовать ответа (доказательства)合問 что и требовалось задачей得合所問 получить тот результат, который и требовался; что и требовалось (задачей)7) запросить согласия (семьи невесты); сделать сговор, совершить помолвку; просватать早早就把你問給他的兒子тебя давным-давно просватали за его сына8) расследовать (в судебном порядке); допросить; обвинить; приговорить, присудить問徒(刑)приговорить к каторжным работам9)* одаривать (кого-л., чём-л.); лично подносить подарок問之以弓лично поднести ему в подарок лукII служебное слово глагол-предлогвводит дополнение адресата, от которого что-л. получают (спрашивать) с, от, у你不該問他要錢ты не должен требовать с него денегIII сущ./счётное слово1) вопрос, проблема (также счётное слово для задач, проблем)大哉問! о, как велик твой вопрос!一間算題одна арифметическая задача2) весточка, известие; письмо音問 весточка (устная)久無家問 давно нет вестей (писем) из дома3) репутация, слава, известность不損其問 не повредить своей (его) репутации4)* приказ, распоряжение, приказание公問不至приказ гуна не поступилIV усл. и собств.1) вэнь (13 рифма тона 去 в рифмовниках; 13 число в телеграммах)2) Вэнь (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.