[wèn]
= 問
1) спра́шивать; справля́ться о чём-либо

问路 [wèn lù] — спра́шивать доро́гу

问一个问题 [wèn yīge wèntí] — зада́ть вопро́с

这件事你要问问他 [zhèjiàn shì nǐ yào wèn wèn tā] — об э́том ты спроси́ у него́

2) интересова́ться; уделя́ть внима́ние

他什么也不问 [tā shénme yě bù wèn] — он ниче́м не интересу́ется

3) допра́шивать
4) вопро́с

提问 [tíwèn] — зада́ть вопро́с; спроси́ть

- 问答
- 问寒问暖
- 问好
- 问号
- 问候
- 问津
- 问卷
- 问世
- 问题
- 问讯处
- 问住
* * *
(сокр. вм. )
wèn
I гл.
1) спрашивать, расспрашивать (кого-л., о чём-л.); задавать вопросы (о чём-л.); допытываться, дознаваться (у кого-л., о чём-л.)
問問他這件事 расспросить его об этом деле
問他一句話задать ему вопрос
不明白, 要問人не понимаешь - спроси
2) спрашивать с (кого-л.); выговаривать (кому-л.); упрекать (также глагол-предлог, см. ниже II)
將來如有差錯, 就要問你了 а если получится ошибка,- спрашивать буду с тебя
3) спрашивать о здоровье, справляться о самочувствии; наносить визит вежливости (кому-л.); посещать, навещать
問病навестить по случаю болезни
替我問問夫人(好) справьтесь за меня о здоровье Вашей супруги; передайте привет супруге
4) касаться (чего-л., напр. в разговоре); интересоваться (чём-л.); говорить (о чём-л.)
他甚麼事情也不問 он ничем не интересуется
勿問之矣 не надо касаться этого
5) спрашивать у судьбы, гадать (ворожить) о (чём-л.)
問吉凶гадать о счастье или несчастье (о судьбе задуманного дела)
6) кит. мат. задавать вопрос (о задаче); требовать ответа (доказательства)
合問 что и требовалось задачей
得合所問 получить тот результат, который и требовался; что и требовалось (задачей)
7) запросить согласия (семьи невесты); сделать сговор, совершить помолвку; просватать
早早就把你問給他的兒子тебя давным-давно просватали за его сына
8) расследовать (в судебном порядке); допросить; обвинить; приговорить, присудить
問徒(刑)приговорить к каторжным работам
9)* одаривать (кого-л., чём-л.); лично подносить подарок
問之以弓лично поднести ему в подарок лук
II служебное слово глагол-предлог
вводит дополнение адресата, от которого что-л. получают (спрашивать) с, от, у
你不該問他要錢ты не должен требовать с него денег
III сущ./счётное слово
1) вопрос, проблема (также счётное слово для задач, проблем)
大哉問! о, как велик твой вопрос!
一間算題одна арифметическая задача
2) весточка, известие; письмо
音問 весточка (устная)
久無家問 давно нет вестей (писем) из дома
3) репутация, слава, известность
不損其問 не повредить своей (его) репутации
4)* приказ, распоряжение, приказание
公問不至приказ гуна не поступил
IV усл. и собств.
1) вэнь (13 рифма тонав рифмовниках; 13 число в телеграммах)
2) Вэнь (фамилия)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»